Hamilton Yokota (Titi Freak), Walter Nomura (Tinho), Licoln Ueda… Qual será o mistério por detrás desses nomes nada japoneses e também nada brasileiros.
Vamos lá… Eu como descendente de italianos acho brega pra cacete batizar o filho de Pietro, Giuliano, Vicenzo e (o mais horrível de todos) Giovanni. Mas caramba, nomes japoneses são legais e fáceis de pronunciar em português, então por que abrir mão deles em detrimento de nomes anglo-saxonicos .
Curioso sobre isso, perguntei ao meu amigo Sidney Arakaki, ele não soube responder, mas desenvolveu uma teoria:
“-Nossos pais, para sacanear seus pais, nos dão nomes dos quais eles não conseguirão pronunciar.”
Um pouco capenga a explícação, um Bruno ou Frederico já resolvia, mas foi a melhor que consegui.
Agora vou listar alguns nomes nipônicos tradicionais que ficam como sugestão para os futuros bebês de origem japonesa :
Hayate - o Change Griffon.
Duke Togo – O boladão do mangá Golgo 13.
Sr. Sulu – primeiro japonês e, depois como foi revelado, primeiro homossexual no espaço.
Momofuku – inventor do miojo.
Tarzan Galático – A criança irradiada pelo pássaro dourado.
Nagai e Ogata – os pais da metanfetamina.
Oscarito – rima com Hirohito.
P.S: Eu inventei uma pessoa, Vanderlei Nakamura, e procurei no Google.
Não é que o cara existe!

14/12/2009 às 8:49 pm |
Fernando, sou neta de japoneses e acho que não existe explicação pra esses nomes esdrúxulos – simplesmente eles gostam e ‘purônto’, tá batizado.
Japonês não pronuncia a letra “L” nem encontros como “dr”, “pr” e por aí vai. Na minha família tenho um tio Lincoln (“Ríncôru”), uma tia Sílvia (“Xirúbia”) e, pasme, um Darwin (impossível de digitar). Era pra ter até um “Karl Marx”, que por razões de pós-guerra o escrivão não deixou usar.
Aburáxu,
Adoriana
14/12/2009 às 9:16 pm |
Nossa, alguém ainda lê isso aqui!
Eu deduzi que seja um jeito de se assimilar, ocidentalizar… Os imigrantes italianos, alemães, espanhois e polacos podiam “traduzir” a maioria dos nomes próprios, outros era exatamente iguais em ambas as línguas tipo Bruno e Maria.
Na minha familia é pior, meu bisavô inventava nomes para os filhos (Herivelto, Houdira, Heclenira, Hedinar, Hedelaci).
Meu avô Herivelto, quando novo, tinha vergonha de dizer o nome e não gostava que as pessoas batizassem o filho com o nome dele.
Valeu pelo comentário!
Abraço!
14/12/2009 às 9:41 pm |
se tu fica puto quando dizem Herivelton, imagina teu bisavô